2013年8月27日 星期二

明報「童悅讀」2013年8月20日


反核護家園


上期介紹過英國著名童書作家Michael MorpurgoFox Friend,他對大自然的尊重和欣賞,往往在書中表露無遺,今期續談他另一本作品。

自從日本福島核泄漏事件,大家對核能的危險警覺了很多,反核情緒至今仍然高漲,就連內地同胞也群起上街抗議,反對在家園附近興建任何跟核原料有關的工廠。

Homecoming一書描述的美麗、平靜海景,正正就是Michael年少時生活的環境。故事講述男主角Michael50年前跟媽媽離開家園後,從沒回去看過。他心知肚明,眼前的故鄉已經面目全非,會令他感到厭惡作嘔。

故事開端娓娓道來Michael小時候被一班男孩子欺淩的往事。他受了傷,被一名住在海邊的泰籍女士Mrs Pettigrew帶回家療傷,所謂的家,其實是一個火車卡。Mrs Pettigrew的丈夫在他們婚後17個月,修理發電器時意外死亡,她從此孤單過活。Michael很喜歡Mrs Pettigrew的住所,常常跟Mrs Pettigrew一起住的狗兒和驢子追追逐逐,Michael很認同Mrs Pettigrew的說法,那裏是一個天堂。

強建核電廠 美景不保
一直平和的描述到故事中段起了變化——政府要在Mrs Pettigrew的家園興建核電廠。鎮上居民起初群起反對,特別是Mrs Pettigrew,她在議事廳導出一段感人肺腑的內心話﹕「各位,請三思。機器、科學都不是完美的,意外很容易發生。核電廠將會建在我的家園,你可能認為這是個既不重要又不特別的地方,但這地方對我來說非常重要、非常特別。這不止是我的家,是海鳥、野鵝、海瀨、狐狸、鹿的家。這裏住着過千種昆蟲、植物。你們沒有權去破壞這個家……這座充滿輻射毒素的廠房就算停產,數百年後仍會礙眼地聳立在這裏。這裏永遠都不會回復原來的美麗。」

結果如何?政府強行收地。Mrs Pettigrew傷心地賣去所有家財,回到泰國老家,不久傷心至死。Michael的媽媽亦相信那不再是個安全的地方,決定離開。50年後的今天Michael回到這老家,再找不到他認識的鄰居,聳立眼前的是一大座醜陋的石屎廠房。

往事點出發展保育矛盾
好簡單平淡的一個追溯往事的故事,內裏卻蘊含着沉重複雜的社會矛盾議題——環境保育、經濟發展、核能。孩子到了初中,正好以此故事作引子,討論城市發展與自然保育的矛盾。就以菜園村因興建高鐵而要搬遷為例,重點不是誰對誰錯,而是嘗試去體會不同角色的感受。

作者對大自然的熱愛見於他和太太一起創立的Farms for City Children。他們在英國設立3個農場,讓住在城市的孩子可在農場住上一星期,體驗農耕生活,明白食糧從何而來。我很羨慕Michael,他的工作包含了他最珍愛的三樣東西——孩子、大自然、故事。

親子共讀點子﹕
(一)如果你是小鎮的居民,你會歡迎核電廠的設立嗎?為什麼?
(二)大亞灣核電廠離香港也很近,你覺得有沒有危險?
(三)如果你是Michael,你可以做什麼支持Mrs Pettigrew


Book Info:
書名﹕Homecoming
作者﹕Michael Morpurgo
插畫﹕Peter Bailey

出版﹕Walker Books

明報「童悅讀」2013年8月13日


生命就是不公平


孩子喜愛動物,就算兇猛如老虎、狼,都會吸引孩子的目光。以動物為主角的故事不少,但由收養小狐到探討眾生平等,以至公平的精神和本質,這可是不可多得的讀本。

Fox Friend故事女主角Clare,父親經營農場,一天,Clare發現一隻楚楚可憐的小幼狐,但狐狸是農夫的大敵,Clare苦思良久,決定偷偷收養小幼狐,每天悄悄運送食物到小木屋,當作寵物般照料。小幼狐日漸長大,再也不能待在屋子裏。Clare明白是時候把幼狐放回大自然,讓牠自己獵食。她當然萬般不捨,但知道這樣做對小狐是最好的。

翌日,Clare在農場幫忙時,突然聽到「砰」的槍聲。是爸爸在雞籠外把一頭小狐射殺了(大家心裏有數,那就是Clare撿來的那頭小狐)。故事最後段的描述對喜歡動物的孩子來說會很傷感。爸爸對於小狐的舉動非常驚訝﹕「小狐竟然在白天下,毫無警惕地走到雞場,就好像是在自己的地方一樣。」小狐一直被Clare飼養在小木屋裏,從沒體驗過野外生活,就連捕獵的基本法則都不知曉。Clare的爸爸最後奉上一句﹕「只有死了的狐狸才是好狐狸。」

生命應是平等的
對於農夫來說,狐狸永遠是敵人,但Clare認為生命應是平等的。在故事開端她跟父母有一場很有意思的討論。Clare認為獵狐活動(fox hunting)太殘忍,但媽媽覺得獵狐是必須的,因為狐狸數目太多,會嚴重影響生計。Clare回敬一句﹕「人類的數目也太多,但沒有人會來獵殺我們。所以獵狐是錯的,對狐狸太不公平。」你會怎樣回應Clare?單純的小孩碰上現實的成年人談不公平、不公義,結果會如何?大家都可能會跟Clare爸爸的回應一樣﹕「這可能是不公平,但生命就是不公平。你和我也渴望公平,但現實確是這樣。」

我很喜歡看Michael Morpurgo的故事,每次他都會令我合上書,好好的思考。這次的反思議題可真令人頭痛——「公平」。香港到處都充塞着不公平的現象——雙非學童、直資學校、小圈子選舉、地產霸權……父母如何幫助孩子了解和面對社會的種種不公平?

這本書貼了一個標籤「dyslexia friendly」(親讀障) ,即是書的紙質、字形大小、字體、行距,甚至句子長度,都經調校,讓患有讀寫障礙的孩子較容易讀完這本書。政府於2005年的普查中發現香港約10%人有讀寫障礙問題。根據教育局數字,2007年被評估為有特殊學習困難(包括讀寫障礙)有13,000個學童。真正的數目應該更多,因很多家長都不肯正視孩子的問題。大家不妨看看這本書,感覺一下它跟其他故事書有什麼不同。

親子共讀點子﹕
(一)Clare認為獵殺狐狸是不公平的,你覺得呢?
(二)如果你是Clare,你會選擇置幼狐不理,還是飼養牠?
(三)除了Clare的選擇,還有什麼方法拯救小狐?

Book Info
書名﹕Fox Friend
作者﹕Michael Morpurgo
插圖﹕Joanna Carey

出版﹕Barrington Stoke Ltd.